KSIĄŻKI
ZABAWKI
ART. PAP
GRY
MULTIMEDIA
PROMOCJE
ZDROWIE
LEGO
Okładka książki Dwaj szlachetni krewniacy

Dwaj szlachetni krewniacy

ISBN: 9788323569770
EAN: 9788323569770
oprawa: twarda z obwolutą
format: 200x130mm
język: polski
liczba stron: 280
rok wydania: 2026
(0) Sprawdź recenzje
NOWOŚĆ
„Dwaj szlachetni krewniacy” to ostatnia sztuka Shakespeare’a, napisana w 1613 roku we współpracy z Johnem Fletcherem i wydana po śmierci obu dramaturgów, w 1634 roku. Niniejsza edycja oferuje mocny, płynny i precyzyjny przekład Piotra Kamińskiego, obudowany wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk – z omówieniem jakubińskich i współczesnych kontekstów interpretacyjnych, źródeł literackich i okoliczności powstania dramatu, a także zagadnień związanych z redakcją oryginału i przekładu. Ważna propozycja dla polskiego kanonu szekspirowskiego oraz pierwsze kompleksowe wprowadzenie do problematyki współpracy dramaturgów i późnego stylu Shakespeare’a. Dziwna jest historia każdego z trzech dramatów – „Cardenia, Henryka VIII” i „Dwóch szlachetnych krewniaków” – które Fletcher napisał do spółki z ustępującym dramaturgiem Trupy Królewskiej. O ile osnuty na wątkach zapożyczonych z „Don Kichota” Cervantesa „Cardenio” to sztuka zaginiona, „Henryk VIII” okazał się sztuką feralną, ponieważ od racy wystrzelonej podczas przedstawienia tego właśnie dramatu, 29 czerwca 1613 roku, zajął się ogniem teatr The Globe. Nie wiemy, czy już wtedy Shakespeare i Fletcher planowali napisanie razem „Dwóch szlachetnych krewniaków”. Nie ulega jednak wątpliwości, że w połowie 1613 roku poszedł z dymem cały dotychczasowy świat Shakespeare’a jako aktora i dramaturga. I choć szczęśliwie obyło się bez ofiar, spłonęło „trochę drewna i słomy, kilka porzuconych w pośpiechu płaszczy i zajęły się tylko jedne pludry”, Trupa stanęła na rozdrożu. Ze Wstępu Anny Cetery-Włodarczyk ****** The Two Noble Kinsmen „The Two Noble Kinsmen” is Shakespeare’s last play, written in 1613 in collaboration with John Fletcher and printed in 1634. This edition features an evocative, fluent and precise translation by Piotr Kamiński, accompanied by insightful critical essay by Anna Cetera-Włodarczyk. The preface and commentary elucidate Jacobean and contemporary interpretative perspectives, explore the play’s literary sources and origins, and shed light on the textual complexities of the original and its translation. The volume contributes to the Polish Shakespeare canon and offers the first comprehensive introduction to the playwrights’ collaboration and Shakespeare’s late style.
CENA:
34,69  zł
Cena detaliczna:
49,00 zł
29%
rabatu
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 39,10
WYSYŁKA: 48h
Dodaj do koszyka
Dodaj do schowka
Zapisz się na newsletter multiszop.pl
Wyrażam zgodę na przetwarzanie danych osobowych zgodnie z Polityką prywatności oraz na otrzymywanie drogą elektroniczną informacji handlowej od ESSE Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi. Więcej informacji znajdziesz w Regulaminie Newslettera. Administratorem Twoich danych osobowych jest spółka ESSE sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi.
rozwiń
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Oczekiwanie na odpowiedź
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka
Oczekiwanie na odpowiedź
Oczekiwanie na odpowiedź
Wybierz wariant produktu
Dodaj do koszyka
Anuluj