Opis
Dzieje Żydów gdańskich w tłumaczeniu Wojciecha Łygasia i pod redakcją merytoryczną Mieczysława Abramowicza jest jedną z pierwszych, tak obszernych prób, opisania dziejów (od średniowiecza po lata II wojny światowej). Autor opracował ogromny materiał źródłowy, korzystając często z dokumentów niedostępnych innym badaczom oraz wykorzystał własne wspomnienia będąc często uczestnikiem wielu z opisywanych zdarzeń.
Wydanie polskie zostało wzbogacone o ponad sto archiwalnych ilustracji, fotografii, pocztówek, dokumentów, listów oraz wycinków prasowych itp., przypisy odwołujące się do źródeł cytowanych przez Samuela Echta, posłowie z komentarzem do wydania polskiego, wybór literatury przedmiotu (wydanej w językach: hebrajskim, angielskim, niemieckim oraz polskim), oraz słownik (liczący ponad sto haseł) pojawiających się w książce terminów, pojęć, nazw związanych z szeroko rozumianą tematyką żydowską (zagadnienia religijne, społeczne, polityczne, kulturalne itp.).