Powraca klasyka w nowym wydaniu! Wybitne dzieło literatury brazylijskiej Jos Mauro de Vasconcelosa ponownie ma szansę poruszyć kolejne pokolenia czytelników oraz zachęcić do dyskusji na temat odpowiedzialności dorosłych względem dzieci. Bangu, biedna dzielnica Rio de Janeiro, lata 20-ste XX wieku. Mały chłopiec o imieniu Zez został przedwcześnie przyjęty do szkoły. Sam nauczył się czytać, czym wprawił wszystkich dorosłych w zdumienie. Trudno jednak stwierdzić czy powodem dla którego zaczął edukację z wyprzedzeniem, był jego talent do nauki, czy może próba uniknięcia ciągłego wpadania w kłopoty. Chłopiec wychowuje się sam, bo jego rodzice zupełnie nie sprawdzają się w tej roli. Temperowany przez rodzeństwo, nierozumiany przez dorosłych, niezwykle wrażliwy i łaknący bliskości, znajduje przyjaciela w drzewku pomarańczowym. Zez, który wielokrotnie doświadcza smutku, przemocy i głodu, wkrótce otrzyma od losu dar czułości, która jest w stanie pokonać śmierć i rozbudzić nadzieję na przyszłość. ,,Moje drzewko pomarańczowe" w nowym, wiernym przekładzie czołowego tłumacza Wojciecha Charchalisa oraz z ilustracjami uzdolnionego akwarelisty Grzegorza Chudego to książka, której nie może zabraknąć na półkach miłośników światowej literatury. Cytat: ,,Wstałem wzruszony i rozpiąłem koszulę. Poczułem, że on wylatuje z mojej chudej piersi. - Leć, ptaszku! Bardzo wysoko. Leć i usiądź na palcu Boga. Bóg zabierze cię do innego dziecka i będziesz ładnie śpiewać, jak zawsze śpiewałeś dla mnie. Żegnaj, mój piękny ptaszku!" Powrót Klasyki: Klasyka literatury brazylijskiej, ,,Moje drzewko pomarańczowe" autorstwa Jos Mauro de Vasconcelosa, powraca w nowym wydaniu, gotowa poruszyć kolejne pokolenia czytelników. Wzruszająca historia z dawnej Brazylii: Książka przenosi nas do biednej dzielnicy Rio de Janeiro w lata 20. XX wieku, gdzie śledzimy losy małego chłopca, Zez. Przyjaźń z Drzewkiem Pomarańczowym: Główny bohater znajduje wsparcie i przyjaźń w niezwykłym kompanie - drzewku pomarańczowym. Rodzina i odpowiedzialność dorosłych: Książka stawia pytania o rolę rodziny i odpowiedzialność dorosłych w życiu dziecka. To historia, która zmusza do refleksji nad relacjami międzyludzkimi, wrażliwością najmłodszych oraz ich potrzebami. Nowe przekład i Ilustracje: To wydanie ,,Moje drzewko pomarańczowe" zostało przetłumaczone przez wybitnego tłumacza Wojciecha Charchalisa i zawiera akwarelowe ilustracje Grzegorza Chudego. Lektura dla miłośników literatury: Książka ta to lektura, którą każdy miłośnik światowej literatury powinien mieć na półce. To nie tylko poruszająca opowieść, ale także refleksja nad ludzką naturą. Książka, którą pamięta się na zawsze: ,,Moje drzewko pomarańczowe" to historia, która zostaje z czytelnikiem na długo po przeczytaniu. To lektura, która porusza i inspiruje. Nowe wydanie dla nowych pokoleń: Teraz kolejne pokolenia czytelników mają szansę poznać tę niezwykłą historię.