Opis
Jest to pełna edycja tekstu Sękowskiego opatrzona obszernym wstępem, objaśnieniami oraz materiałem ilustracyjnym z epoki. Relację z przebiegu egzotycznej wyprawy do Nubii i „wyższej Etiopii” ogłosił Sękowski drukiem tuż po powrocie, tekst został jednak redakcyjnie znacznie okrojony. Aby te pominięte fragmenty odzyskać, autor niniejszej edycji prof. Joachim Śliwa (Instytut Archeologii, UJ) odwołał się do pełnego rosyjskiego wydania, przywracając usunięte partie tekstu.
W nowej, poszerzonej edycji uwzględniono ponadto dwa inne teksty Sękowskiego, dotyczące jego pobytu w Egipcie w roku 1821. Jeden z nich, poświęcony wyprawie do Gizy i Sakkary, opublikowany był tylko w języku rosyjskim. Również drugi tekst, znacznie krótszy, poświęcony jednemu z tebańskich Kolosów Memnona, polskiemu czytelnikowi udostępniono dopiero teraz. Całość wzbogacono przypisami, wskazówkami bibliograficznymi, identyfikacją opisywanych zabytków, sprostowaniami nieścisłości.
Józef Julian Sękowski (1800-1858) to jeden z najwybitniejszych orientalistów swej epoki, podróżnik, badacz, tłumacz i wydawca tekstów źródłowych, ponadto wykładowca i profesor uniwersytecki. Odegrał też istotną rolę w życiu literackim Rosji pierwszej połowy XIX wieku; jako literat i publicysta rozpoznawany był głównie pod pseudonimem „Baron Brambeus”. Jako badacz, krytykując postawę zachodnich orientalistów, usiłujących zgłębiać tajniki Wschodu niejako z zewnątrz, postulował konieczność głębszego zaangażowania i zerwania z europocentrycznym punktem widzenia. Wokół jego sylwetki po dzień dzisiejszy odżywają rozliczne wątpliwości i kontrowersje. Pole do szczególnych dyskusji stanowiła jego narodowość oraz postawa obywatelska; był bowiem Polakiem z urodzenia, natomiast Rosjaninem z wyboru.
Niniejsza publikacja to ważny przyczynek do historii archeologii, do dziejów recepcji dziedzictwa starożytnego Bliskiego Wschodu, przypomnienie sylwetki Józefa Sękowskiego a także ciekawa lektura dla miłośnika starożytnego Egiptu.
Publikacja ze streszczeniem w języku angielskim.