Opis
Książka stanowi drugi tom serii bibliograficznej prezentującej osiągnięcia przekładoznawstwa rosyjskojęzycznego. Dokumentuje on kolejny fragment dorobku gromadzonego w postaci wydań naukowych: monografii jedno- i wieloautorskich, tomów zbiorowych, periodyków i czasopism specjalistycznych. Ponadto do tomu zostały włączone książki popularnonaukowe oraz publikacje typu informacyjnego słowniki i encyklopedie terminologiczne oraz bibliografie literatury przekładoznawczej i przekładowej. Zarejestrowana w opracowaniu literatura ma w zamierzeniu dość wiernie ilustrować stan świadomości teoretycznej i metodologicznej rosyjskojęzycznych badaczy przekładu, wskazując jednocześnie na różnorodność i wielokierunkowość poszukiwań badawczych.